Posts made in 1 月 15th, 2024


蘿蔔糕   《飲膳札記/林文月》   天氣漸漸寒冷起來,牆上的月曆剛剛換上今年全新的一份。新月曆第一張的最後一個星期,中間週日的部分,卻有四天的日期是用紅色印上去,顯得喜氣洋洋。雖然推行陽曆,甚至仿西方人生活方式規定隔週休二日制,如果這些古老的節慶吉日從月曆上完全消失,生活將會變得多麼枯燥無味啊! 至今,我們說「過年」,恐怕大部分仍是意味著農曆的過年吧!意味著不是剛剛換上的新月曆的第一天,或者是已經被丟棄的舊月曆的最後一日吧!時序進入臘月,街頭開始騷動,應景的南北年貨逐漸出現,各式各樣的春聯也在路邊的攤子上引人注目,於是,許多家庭似乎也受到感染,廚房裡,甚至房屋各角落,不知不覺間也會堆積一些乾糧、存放若干果糖。雖然,現在的生活已無需為過年假期儲備許多糧食,超級市場及便利商店幾乎隨時提供人們所需,但中國人過年就是這樣,喜歡家中充滿食物,一家人團聚,吃吃喝喝,優閒地過幾天歡愉慵懶而熱鬧的日子。...

Read More

作家追憶 一塊菜頭粿 林文月蒸出甜美回憶 李欣恬 精於廚藝的林文月教授攝於2004年。(本報資料照片) 林文月生前一年只製作一次菜頭粿,顯見其對此物之慎重。(齊怡拍攝/提供) 林文月的手寫菜單及文稿。(齊怡拍攝/提供) 林文月的《飲膳札記》裡有不少私房家宴菜。(盧美杏攝) 一塊看起來簡單的菜頭粿,但卻不簡單。紀錄片導演齊怡曾近身拍攝作家林文月的生活與寫作,她表示,印象最深刻的是菜頭粿對林文月的意義,「一塊又白又漂亮的菜頭粿,彷彿能映照林文月在上海的童年甜美的時光,那個她小時候看著母親和姨娘,每年一次張羅蒸菜頭粿的場景。」 「菜頭粿」也就是「蘿蔔糕」,但林文月家中是以台語「菜頭粿」稱呼,齊怡表示,林文月自小在上海出生成長,讀的是日本小學,家裡有時也會說台語,不同的語言,反映了不同的文化,林文月也曾自承,在還沒從事翻譯工作前,就一直在不同的語境中轉換。...

Read More