給小數點台灣--懷念獨創「數學詩」的詩人曹開 / 向明
〈給小數點台灣〉是一首新詩,是一首發金石聲,真正心疼台灣的不朽之作。多少年來,寫我們這立足的台灣,這保有中華文化最值得驕傲的一塊基地的詩很多,大多只是謳歌這塊土地物阜民豐,繁榮昌盛,生命力無限,潛力無窮,是「婆娑之洋」環繞著的一塊「美麗之島」,這先民數百年前所受的感動,如今仍是這個東海之濱的島嶼最恰切的形容。可是這首詩卻不一樣,它捨棄了一切崇高偉大華貴的讚美,而寧以數學式中一個最關鍵的微小計算單位「小數點」來自尊自勉。 寫這首詩的詩人曹開是彰化員林人,一九二九年生。他獨創「數學詩」,以數學運算思考方式來暗喻世間生滅繼絕,繁衍綿延的各形各態。他自號為數學中的「小數點」,〈給小數點台灣〉這首詩是他繫獄在火燒島(現稱綠島)時所寫。在囹圄中,他別出心栽用數學名詞和術語形成的意象結構,來詠歎他生長的土地,滿溢著一種鄉土的愛戀、國族的情懷,呼籲這塊土地上所有的人要從艱困中更生,孕育不朽的光芒。這首詩共十段,每段四行,現特摘其中精要的五段與大家共賞:
台灣,你在煩雜的世界裡 變換莫測的函數中 經過漫長無情的演算 你仍是個獨屹的小數點
小數點,台灣,你像一顆金星 高配著無窮大的天體 面對無窮的劫數與異數 孕育不朽的光芒
桎梏著的國度, 許多虛根正在搖撼 錮禁的括弧將要因式分解 數不清的卑微數群在黑暗中呼喚 渴望你小數點定位, 導向正確方向
小數點,台灣, 你是一顆至尊無尚的鑽石 渺小偉大而又珍貴的試金石 為何自賤?快起來發揚光大 不要在紊亂中再猶豫徬徨哀鳴
快起來小數點,台灣, 按公理依定律 你並非珠胎暗結的晶體, 或人造水晶球 你是宇宙母體孕育的舉世無雙的夜明珠 你有有崇高至上的名分
台灣確實是很小,從南到北,從東到西總共才三萬六千平方公里,從世界地圖上去找台灣,它的比例確實只能算是一粒比芝麻更小的小數點。但是台灣小而美,小而精,正如他所形容的「像一顆金星/高配著無窮大的天體」,又像一粒至尊無尚的寶石,也是一顆舉世無雙的夜明珠。詩人用這麼多稀世的珍寶,燦亮的星體來比喻台灣的存在,然後用各類數學術語和方程式分解來串起和突顯它們的重要性,勸勉我們應該多加珍惜,「面對無窮的劫數與異數」,要「孕育不朽的光芒」。 這兩句詩正是此詩的重點所在,須知曹開寫此詩時正值他因白色恐怖,以莫須有的罪名關進火燒島的時代,因此他呼籲「桎梏著的國度,許多虛根正在搖撼/數不清的卑微數群在黑暗中呼喚/渴望你小數點定位,導向正確方程」,「讓台灣戴上榮耀的花冠」。這首詩在他失去自由的「桎梏」中執筆,沒有半點怨懣,也沒有強烈的批判,只是提醒,勸勉和鼓勵,這是非常難得的一種認知。 此詩經我反覆的研讀,發現曹開的詩受到印度女詩人奈都夫人的影響至深。莎綠琴尼‧奈都(Sarojini Naidu)是印度詩哲泰戈爾於一九四一年逝世後,為當年印度的第一大詩人。奈都夫人詩熱情的磅礡,氣象之宏大,均遠超遇泰戈爾。而她奮鬥的精神、堅定的意志,尤足代表革命時代的印度女性。奈都夫人的詩全集由早年駐印度大使館通譯糜文開、糜榴麗父女合譯中文,民國三十八年香港商務印書館付印經銷,由覃子豪先生介紹至台灣我等當年青年詩人手中(曹開與我同年),時在一九五四年左右。覃先生不但在函授學校教材中介紹講解奈都夫人的詩,後來創辦藍星詩刊也常轉載奈都夫人的作品。奈都夫人有首名詩〈給印度〉,是這樣寫的:
哦,經過了你記不清的漫長年代,你還是年青! 起來,母親,起來,從你類喪中更生, 像一個新娘高配著天體, 從不老的胎房,新的光輝臨盆!
桎梏著的國度在黑暗中哀鳴, 渴望你引導他們趨向偉大的黎明 ——— 母親!哦,母親,你緣何酣睡? 起來,回答, 為了你的一群小孩!
「將來」用種種的聲音在叫你, 去獲得美譽, 光輝和偉大的勝利。 醒來啊!哦, 睡著的母親,戴上皇冠, 你原是至尊無上的「過去」女皇帝。
詩人曹開寫的〈小數點台灣〉無論氣勢,神韻以及賦與的用意,都與奈都夫人的這首〈給印度〉一詩有異曲同工之妙。而奈都夫人的〈給印度〉曾被印度文學界譽為一首「熱情呼喚印度國魂復活的詩」,鼓舞了多少印度青年奮發的心。曹開此詩不也一樣對我們深愛台灣這塊淨土的真心,具有多麼激切的爆發力! 可敬的詩人曹開己於一九九七年因病過世,他在世時很少人知道他,更鮮有人曉得有這麼一首發金石聲的詩。曹開詩人是一位被現代詩壇忽略不計的「小數點」,對他而言,非常不公平。 註:曹開〈小數點台灣〉一詩見爾雅版《八十六年詩選》。【人間福報 2010/12/2】