【聯副 ‧ 為你朗讀16】許悔之/體溫的鵝絨
體溫的鵝絨 / 許悔之
你呵出的氣啊
是瀰漫一切地乃至大海的霧
霧中你隱約的臉
是最美麗的風景
冬季裡你頸上的圍巾
包覆的脖子
是天鵝之頸
你的體溫
啊宛若溫暖的鵝絨
就讓雨雪霏霏變成暖冬
⊙說詩
「瀰漫一切地乃至大海」,是我年輕時讀一部佛經時記得的句子,已經忘了出自哪部經典,但這個句子太優美、太宏偉、太無邊無界了!有時我想要讚嘆巨大而難以言說的美好,腦中便會浮現這句經文。
常常,我們的身心都活在「相對而有」的世界裡,我們以為那小小的世間的價值,才是真正的價值,但心真的是無量無邊的。
〈體溫的鵝絨〉是這幾年來我應統一「飲冰室茶集」邀約而寫的詩之一,印在包裝盒上,只有一個小小的願望,希望或許有一個人在包裝盒上看到這首詩,知道愛情,知道自己的心,原來可以這麼柔軟,因為柔軟心,戀人和世界才進來我們的心中。
【2019-06-05 00:00聯合新聞網 讀.書.人 】
16.許悔之/體溫的鵝絨