紅線傳 ☉ 袁郊

Posted By on 3 月 7, 2017 | 0 comments


紅線傳 ☉ 袁郊

紅線[1],潞州節度使薛嵩(ㄙㄨㄥ)家青衣(婢女),善彈阮,又通經史,嵩遣掌箋表,號曰內記室[2]。時軍中大宴,紅線謂嵩曰:「羯鼓之音頗調悲,其擊者必有事也。」嵩亦明曉音律,曰:「如汝所言。」乃召而問之。云:「某妻昨夜身亡,不敢乞假。」嵩即遣放歸。

 

是時至德之後,兩河未寧[3],初置昭義軍,以釜陽為鎮,命嵩固守,控壓山東(太行山以東)。殺傷之餘,軍府草創(昭義軍軍府剛剛建立)。朝廷復遣嵩女嫁魏博節度使田承嗣男,男娶滑州節度使令狐彰女;三鎮互為姻婭(一ㄣ ㄧㄚˋ女婿的父親為姻,兩婿互稱為婭。今泛指姻親),人使日浹(循環一周。如天干由甲日至癸日稱為「浹日」;地支由子日至亥日稱為「浹辰」)往來。而田承嗣常患熱毒風(受濕熱和風邪所引起的疾病),遇夏增劇。每曰:「我若移鎮山東,納其涼冷,可以緩數年之命。」乃募軍中武勇十倍者得三千人,號外宅男[4],而厚卹養之。常令三百人夜直宅中。卜選良日,將遷潞州。嵩聞之,日夕憂悶,咄咄(感嘆聲、驚怪聲)自語,計無所出,時夜漏將傳,轅門[5]已閉。杖策庭除,惟紅線從行。紅線曰:「主自一月,不遑寢食。意有所屬,豈非鄰境乎?」嵩曰:「事繫安危,非汝能料。」紅線曰:「某雖賤品,亦有解主憂者。」嵩乃具告其事,曰:「我承祖父遺業,受國家重恩,一旦失其疆土,則數百年勳業盡矣。」紅線曰:「易爾。不足勞主憂。乞放某一到魏郡,看其形勢,覘(窺視﹑觀察)其有無。今一更首途,三更可覆命,請先定一走馬,兼具寒暄書,其他即俟某卻迴也。」嵩大驚曰:「不知汝是異人,我之暗也。然事或不濟,反速其禍,奈和?」紅線曰:「某之行,無不濟者。」乃入閨房,飾其行具。梳烏蠻髻,攢金鳳釵,衣紫繡短袍,繫青絲輕履。胸前佩龍紋匕首,額上書太乙神名[6]。再拜而倏忽不見。嵩乃返身閉戶,背燭危坐。時常飲酒數合,是夕舉觴十餘不醉。忽聞曉角吟風,一葉墜露,驚而試問,即紅線迴矣。嵩喜而慰問曰:「事諧否?」曰:「不敢辱命。」又問曰:「無殺傷否?」曰:「不至是。但取床頭金合為信耳。」紅線曰:「某子夜前三刻,即到魏郡,凡歷數門,遂及寢所。聞外宅男止于房廊,睡聲雷動,見中軍士卒,步於庭廡,傳呼風生[7],某發其左扉,抵其寢帳。見田親家翁正於帳內,鼓趺酣眠,頭枕文犀,髻包黃縠[8],枕前露橐一七星劍。劍前仰開一金合,合內書生身甲子與北斗神名;復以名香美珍,散覆其上。揚威玉帳,但期心豁於生前;同夢蘭堂,不覺命懸於手下[9]。寧勞擒縱,祇(ㄓ,只)益傷嗟。時則蠟燭光凝,爐香燼煨,侍人四布,兵器森羅。或頭觸屏風,鼾而軃(ㄉㄨㄛˇ,下)者;或手持巾拂,寢而伸者。某拔其簪珥,縻(ㄇ一ˊ)其繻裳,如病如昏,皆不能寤;遂持金合以歸。既出魏城西門,將行二百里,見銅臺[10]高揭,而漳水東注;晨飇(ㄅㄧㄠ,暴風)動野,斜月在林。憂往喜還,頓忘於行役,感知酬德,聊副於心期。所以夜漏三時,往返七百里;入危邦,經五六城,冀減主憂,敢言其苦。」

 

嵩乃發使遺承嗣書曰:「昨來有客從魏中來,云:從元帥頭邊獲一金合,不敢留駐,卻封納。」專使星馳,夜半方達。正見搜捕金合,一軍憂疑。使者以馬撾(ㄓㄨㄚ,馬鞭)扣門,非時請見。承嗣遽出,使者以金合授之。捧承之時,驚怛(ㄉㄚˊ)絕倒。遂駐使者止于宅中,狎以私宴,多其賜賚(ㄌㄞˋ)。明日遣使齎缯帛三萬疋,名馬二百匹,他物稱是,以獻於嵩曰:「某之首領,繫在恩私。便宜知過自新,不復更貽伊戚。專膺指使,敢議親姻。循當奉轂後車,來則揮鞭馬前。所置紀綱(法紀,綱領,引申做護衛的僕人講),僕號為外宅男者,本防宅盜,亦非異圖,今並脫其甲裳,放歸田畝矣。」由是一兩月內,河北河南,人使交至。

 

而紅線辭去。嵩曰:「汝生我家,今欲安往?又方賴汝力,豈可議行?」紅線曰:「某前世本男子,歷江湖間,讀神農藥書,而救世人災患。時里有婦孕,又患蠱癥,某以芫花酒下之。婦與腹中二子俱斃。是某一舉殺三人。陰司見誅,降為女子,使身居賤隸,而氣稟賊星[11],所幸生於公家,今十九年。身厭羅綺,口窮甘鮮,寵待有加,榮亦至矣。況國家建極,慶且無疆[12]。此輩違背天理,當盡弭患。昨往魏郡,以示報恩。兩地保其城池,萬人全其性命。使亂臣知懼,列士安謀。某一婦人,功亦不小,固可贖其前罪,還其本身。便當遁跡塵中,棲心物外,澄清一氣[13],生死長存。」嵩曰:「不然,遺爾千金,為居山之所給。」紅線曰:「事關來世,安可預謀。」嵩知不可駐,乃廣為餞別,悉集賓客,夜宴中堂。嵩以歌送紅線。請座客中冷朝陽為詞詞曰:「采菱歌怨木蘭舟,送客魂消百尺樓。還似洛妃乘霧去,碧天無際水長流。」[14]歌畢,嵩不勝悲。紅線拜且泣,因偽醉離席,遂亡其所在。



[1] 《古今詩話》:「唐節度使薛嵩,有人獻小寰,十三歲,左右手俱有紋,隱若紅綫,因號為紅綫。十九 年,方辭嵩去,不可留。」

[2] 內:指家內婢女。記室:古代官名。猶今之秘書。紅線為家內婢女,為薛嵩掌箋表,故稱她為內記室。

[3] 至德:唐肅宗的年號。

兩河末寧:安、史叛亂後,到至德二年九月郭子儀收復長安,十  月收復洛陽,但安史餘部在兩河(河北、河中,今山西、陝西一帶)地區仍然勢力強大,戰爭還在繼續。

[4] 衛士,因非家內奴僕,只出入外宅,故稱外宅男

[5] 指古代帝王巡狩、田獵,止宿于險阻之地,用車子作為屏藩,出人之處,仰起兩輛車子,車轅相向,交接成門形,稱轅門。後亦指將帥的營門及督撫等官署的外門

[6] 《史記.封禪書.索隱》引宋均云:「太一,北極神之別名。」字又作太乙。額上書太乙神名:表示恭請太乙神來護身

[7] 庭廡:庭院周圍的走廊。傳呼生風:形容庭廡士卒傳呼的口令如風聲一般地刮來。

[8] 趺(ㄈㄨ):足背。鼓趺:謂一隻腳架在另一隻腳上。枕文犀:頭枕在漆成花紋的犀牛皮做的枕頭上。髻包黃穀:古代男子亦蓄髮,綰髻于頭頂,睡時去冠,則以紗、絹之類包頭。黃穀(ㄏㄨˊ):黃色而有皺紋的紗。

[9] 玉帳:指將軍幕府。但期心豁於生前:只期求生前的心情豁達(指適意、痛快)。

同夢蘭堂:指田承嗣同美女在香闔酣睡。不覺命懸於手下:他還不曉得自己的生命已懸于我的手下。

[10]建於東漢建安十五年(210年)冬,位於鄴城(今中國河北省邯鄲市臨漳縣三台村),至今仍然保留有遺跡。曹操持重金從匈奴贖回漢末蔡邕之女蔡文姬,在銅雀台上接見她,讓她演唱名著「胡笳十八拍」。《三國演義》裡諸葛亮曾經引用《銅雀台賦》「攬二喬於東南兮,樂朝夕之與共」,爭取周瑜聯合抵抗曹操實。(魏史記載中無此段,疑羅貫中或後代說書人所添。) 曹操是在建安十五年(210年)冬興建銅雀台的,整整比赤壁之戰(208年)晚了兩年,而曹植作《銅雀台賦》更在建安十七年(212年)之後。

[11]稟氣於賊星。古人迷信,認為每個人的精氣都上應天上的星宿。紅縷盜盒是一種偷竊行為,所以她說自己稟受了天上賊星的精氣。

[12]國家建極是從平定安史叛亂的角度來說的,是說而今國家政教正朝著建立中正之道去做。極,為中正之義。慶且無疆:喜慶之事將無止境。

[13]遊心於自然,清靜無為,再不以人間為念,思慮澄清,與元氣合而為一。

[14]冷朝陽「為薛嵩從事」。下引冷朝陽詩,《全唐詩》題為《送紅餞》。

採菱:指《采菱曲》,為古樂府(江南弄)七曲之一,梁武帝蕭衍製曲辭。

木蘭:有落葉小喬木及灌木兩種,早春開花,花大,外紫色,內近白色,果實似玉蘭。

木蘭舟:用木蘭花木做的船,取其芬芳。古人習慣,常于開船啟行時奏樂,歌唱送別。「採菱歌怨木蘭舟」,正是寫的這種惜別的心情。是說歌唱《採菱曲》,抒發對木蘭舟將故人(這裹指紅錢)載走的幽怨。

魂銷:即銷魂,字又作消魂。謂因受過度刺激而神思茫然,仿佛魂將離體。

百尺樓:高樓。

洛妃:即洛水女神必(同伏)妃,相傳為古帝伏義氏之女。這裏借洛妃來形容紅錢。