Findhorn Foundation history
Findhorn基金會 歷史         (源自:芬虹基金會  翻譯 錢進 )

Beginnings
起始

The Findhorn Community was begun in 1962 by Peter and Eileen Caddy and Dorothy Maclean. All three had followed disciplined spiritual paths for many years. They first came to northeast Scotland in 1957 to manage the Cluny Hill Hotel in the town of Forres, which they did remarkably successfully. Eileen received guidance in her meditations from an inner divine source she called ‘the still small voice within’ and Peter ran the hotel according to this guidance and his own intuition. In this unorthodox way – and with many delightful and unlikely incidents – Cluny Hill swiftly became a thriving and successful four-star hotel. After several years however, Peter and Eileen’s employment was terminated, and with nowhere to go and little money, they moved with their three young sons and Dorothy to a caravan in the nearby seaside village of Findhorn.

Findhorn社區是由Peter, Eileen CaddyDorothy Maclean1962年成立的。他們三人都已遵循靈性修行的方式生活了多年。他們最先於1957年至蘇格蘭北部Forres小鎮管理Cluny Hill酒店,在那裡他們取得了矚目的成功。Eileen在冥想中從一個她稱為內在的平靜的細小的聲音的內在神聖之處獲得了引導,Peter根據這個引導以及他自己的直覺經營著這家酒店。通過如此不尋常的方式以及許多可喜的及不可能的事件,Cluny Hill迅速地成為了一家生意興隆的四星酒店。然而在數年以後,PeterEileen的雇傭關係終止了,他們沒有錢,無處可去,帶著他們三個年幼的兒子和Dorothy搬去了Findhorn附近海邊小村莊的一個篷車。

Feeding six people on unemployment benefit was difficult, so Peter decided to start growing vegetables. The land in the caravan park was sandy and dry but he persevered. Dorothy discovered she was able to intuitively contact the overlighting spirits of plants – which she called angels, and then devas – who gave her instructions on how to make the most of their fledgling garden. She and Peter translated this guidance into action, and with amazing results. From the barren sandy soil of the Findhorn Bay Caravan Park grew huge plants, herbs and flowers of dozens of kinds, most famously the now-legendary 40-pound cabbages. Word spread, horticultural experts came and were stunned, and the garden at Findhorn became famous.

靠著失業救濟來養活六個人是困難的,所以Peter決定開始種植蔬菜。 篷車公園的土地幹且多沙,但是他堅持不懈。Dorothy發現她有能力直覺地與植物的靈性生命進行溝通,她稱之為天使,以及天神給她指示教她如何最大限度開拓他們新建的花園。她和Peter將這指示付諸於行動,並取得了令人驚異的成果。從Findhorn海灣篷車公園這片貧瘠多沙的土壤,長出了多種多樣的巨大植物、藥草和花卉,最著名的是傳奇的40磅的捲心菜。園藝專家慕名而來並大為震驚,於是這個位於Findhorn的花園聲名遠揚。

1

timthumb

A community is born

社區的誕生
Other people came to join the Caddys and Dorothy in their work and soon the original group of six grew into a small community, committed to their spiritual path and to expanding the garden in harmony with nature. A slim volume of Eileen’s guidance entitled God Spoke To Me was published in 1967 by the community’s newly formed Findhorn Press and word of this strange but wonderful community spread yet further. Significant friends and supporters of the community in these early days included English new age pioneer Sir George Trevelyan, scottish esotericist R Ogilvie Crombie and Richard St Barbe Baker, ‘the man of the trees’. New community members lived in caravans beside Peter and Eileen’s and in specially built cedarwood bungalows which still house guests and workshop participants today. In the late 60s the Park Sanctuary, the largest of our meditation sanctuaries, and the Community Centre, where the community still eats and meets, were built by Peter and community members in accordance with Eileen’s guidance.

其他人們也加入Caddy家庭和Dorothy的工作,很快原先6人的小組成為了一個小社團,大家忠於他們精神的引領,與自然相和諧地擴建這個花園。Eileen的一小部分的指引於1967年由社區新設的Findhorn出版社出版,題為上帝對我說 這個陌生但奇妙的社區的話語傳播得更廣了。社區早期的重要的夥伴及擁護者有英國新世紀先鋒George Trevelyan爵士,蘇格蘭密教士R Ogilvie Crombie樹之人”Richard St Barbe Baker。心的社區成員居住在PeterEileen旁邊的篷車裡和特別建造的松木平房,這些房子如今仍用作客房和參與者的工作坊。 60年代後期,Peter和社區成員根據Eileen的指示,建造了Park Sanctuary(公園聖地)(我們最大的冥想中心場所)和社區中心(社區仍在那裡用餐聚會)

In 1970 a young American spiritual teacher named David Spangler arrived in the community and with his partner Myrtle Glines helped to define and organise the spiritual education processes that have been a central pillar of the Findhorn community ever since. A curriculum was established and the work of the ‘University of Light’ began. David and Myrtle lived in the community for three years, during which Findhorn Press published many of David’s visionary writings. Today we run almost 200 week-long courses every year as well as conferences, trainings and our busy Outreach programme of educational workshops taken around the world by our workshop leaders.

1970年一個叫David Spangler的年輕的美國靈性教師來到了社區,和他的夥伴Myrtle Glines一起幫助定義並創辦了靈性教育方法,這成為了Findhorn社區的中心支柱。他們設立了總課程並開始了光明大學的工作。DavidMyrtle在社區居住了3年,期間Findhorn出版社出版了David許多預言的作品。今天我們每年有200周長度的課程,以及會議、培訓和繁忙的Outreach項目(由我們研討會負責人們在全世界各地組辦的教育研討會).

In 1972 the community was formally registered as a Scottish Charity under the name The Findhorn Foundation and in the 1970s and 80s grew to approximately 300 members. In 1975 the Foundation purchased Cluny Hill Hotel as a centre for its educational courses and for members’ accommodation, renaming it Cluny Hill College. In the late 70s the Universal Hall, our centre for the arts, was built by volunteer work. Behind its fantastic stained glass facade are housed a modern theatre and concert hall, a holistic café, dance and recording studios, and offices.

1972年社區正式註冊為一家蘇格蘭慈善團體,名為Findhorn基金會,並且在7080年代成長為有大約300個成員。1975年基金會收購了Cluny Hill酒店作為其教育課程和會員住宿的中心,並且將其改名為Cluny Hill學院。在70年代後期,我們的藝術中心 “宇宙廳”由大家志願建成。在它絢麗的彩色玻璃的背後,坐落著一座現代劇場和音樂廳,一個[整體的]咖啡館,舞廳和錄音棚,及辦公室。

PeopleNames002-300x184

timthumb (1)

Throughout the 1970s and 80s further volumes of Eileen’s and Dorothy’s guidance were published including Eileen’s best seller, Opening Doors Within, a collection of daily inspirations which has been translated into more than 30 languages. Dorothy’s autobiography, To Hear The Angels Sing, was published in 1980. In 1982 the Foundation bought its home, the Findhorn Bay Caravan Park. Also acquired in the 1980s were neighbouring Cullerne House, whose gardens became the centre of organic vegetable production, and Drumduan House in Forres, where community members established the Moray Steiner School. Eileen’s autobiography, Flight Into Freedom, was published in 1989.

20世紀7080年代間,EileenDorothy的指導被大量出版,其中包括了Eileen的暢銷書“打開內在之門,這本搜集了每日靈感的書被翻譯成了30多種語言。Dorothy的自傳聽天使唱歌“在1980年出版。1982年基金會買下了它的故鄉Findhorn海灣篷車公園,並於80年代收購了毗鄰的Cullerne House,其花園成為了有機植物生產中心;還買下了ForresDrumduan House,社團成員們在那裡建立了Moray Steiner學校。Eileen的自傳”飛向自由1989年出版。

The Ecovillage and worldwide network

生態村和全球網路

At the end of the 1980s, the Ecovillage Project at Findorn was begun, with an energy producing wind generator and the first of our eco-friendly buildings. An ecovillage is defined as being sustainable ecologically, economically, culturally and spiritually, and for us this is a logical continuation of our work with nature. Our original caravans are being gradually phased out as new cutting-edge eco-houses are built to the highest standards in many practical and beautiful designs. There are now 90 ecological buildings, and in the mid 1990s our biological sewage treatment plant, The Living Machine, was opened. We are part of the rapidly growing Global Ecovillage Network which links ecovillage projects worldwide.

二十世紀八十年代末期,Findhorn的生態村計畫啟動了,其包括一個風能發電機以及我們第一幢生態環保的樓房。生態村的定義為生態地、經濟上地、文化地、精神地持續發展,對我們來說這是我們的工作合理地與自然延續的方式。我們原先的篷車逐漸被淘汰,因為我們建造了實用性和設計美觀性都達到最高標準的新興生態屋。如今已有90幢生態型住宅,且在90年代中葉,我們的污水生物處理工廠“活機器”開放了。我們是發展迅速的聯絡著世界性生態村專案的全球生態村網路的一部分。

In 1997 the Foundation was recognised as an official Non-Governmental Organisation associated with the Department of Public Information of United Nations, and actively participates in a variety of UN events.

In the 1990s the community began to expand beyond the Findhorn Foundation in a new way, as many people came to live nearby, attracted to the Foundation, or decided to settle nearby after leaving their work with the Foundation. The community of people living nearby to the Foundation began to outgrow the Foundation itself. Today the Findhorn Foundation is the central educational and organisational heart of a widely diversified community of several hundred people, spanning dozens of holistic businesses and initiatives, all linked by a shared positive vision for humanity and the earth, and a commitment to the deep and practical non-doctrinal spirituality established in the Findhorn community by its founders.

1997年基金會被任命為同聯合國公共資訊部合作的官方非政府組織, 積極地參與著聯合國各種活動。由於許多人都因基金會,慕名而來到附近住下,或在離開他們的工作後決定來到基金會附近安頓下來,90年代社區開始以一種新的超越Findhorn基金會的方式來發展。住在基金會附近的社區開始發展得比基金會本身要快。如今Findhorn基金會是幾百人的廣泛多元化社區的中心教育及組織架構的心臟,生成了許多整體的業務,這都是由共同對人類和地球積極的願景以及對Findhorn社區創始人創立的深遠且實踐的靈性的奉獻而連結著的。

timthumb (2)

findhorn_2-240x162

Thousands of people who have lived here have taken what they have experienced at Findhorn out into the wider world. They are workshop leaders, authors, economists, scientists, artists, IT specialists, film makers, ecologists and plain people living a conscious, holistic-based life. We are also blessed with tens of thousands of friends and supporters around the globe, who further extend our network of light, including our Global Network and Resource People. In addition the Findhorn Foundation has over a hundred Fellows, individuals whom we honour and appreciate for their transformative work in the world and their connections to our community.

成千上萬在此居住過的人們將他們在Findhorn所經歷的帶到外面更廣闊的世界。他們是研討會的負責人、作家、經濟學家、科學家、藝術家、IT專家、電影製作者、生態學家以及有意識地生活著的平常百姓。我們同樣受到成千上萬來自全球的朋友們與支持者們的祝福,他們更進一步的擴展我們的光明網路,包括我們的全球網路與資源人(Global Network and Resource People)。此外Findhorn基金會還有上百的同事(?Fellow,我們尊敬並感激他們在全球(為基金會)所做的工作以及他們與我們社區的連結。

Peter Caddy left the community in 1979 to work internationally. He came back to visit Findhorn regularly until his death in Germany in 1994. Peter’s autobiography, In Perfect Timing, was published in 1997. Eileen Caddy lived a long and inspiring life in the community and died peacefully at home in 2006. Dorothy Maclean, having lived in North America for a number of years and been actively involved in leading workshops around the world, has returned to Findhorn and lives in the Community.

Peter Caddy1979年離開社區開展國際化的工作。直至他1994年在德國去世之前,他都定期回Findhorn探訪。Peter的自傳“完美的時機”在1997年出版。Eileen Caddy在社區過著長壽且令人鼓舞的生活,並於2006年在家中安詳去世。Dorothy Maclean,之前在北美洲生活數年,並積極地在全球組織著研討會,之後回到Findhorn並生活在社區中。

Further reference

參考書籍

以下是關於Findhorn社區的書籍選集

上帝對我說       Eileen Caddy (Findhorn出版社)

Eileen第一本指引40年後仍舊在出版

Findhorn花園    Findhorn社區(Harper Collins

社區早期的故事

聽天使唱歌        Dorothy Maclean Harper Collins

Dorothy自傳

打開內心之門      Eileen Caddy Findhorn出版社)

Eileen指引的每日選集

飛向自由          Eileen Caddy Findhorn出版社)

Eileen的自傳

內心的王國     Alex Walker編輯(Findhorn出版社)

關於Findhorn基金會歷史和工作作品的選集,作者有David Spangler, Peter Caddy, Eileen Caddy, Myrtle Glines, William Blook, Dorothy Maclean以及許多其他人。

簡單地築造綠色  John TalbottFindhorn出版社)

生態建造的原則與方法的指導

完美的時機      Peter CaddyFindhorn出版社)

Peter Caddy的自傳

The following is a short selection from the many books about the Findhorn community.

God Spoke To Me by Eileen Caddy (Findhorn Press)
The first book of Eileen’s Guidance – still in print after 40 years.

The Findhorn Garden by The Findhorn Community (Harper Collins)
The story of the community’s early days.

To Hear The Angels Sing by Dorothy Maclean (Lindisfarne Press)
Dorothy’s autobiography.

Opening Doors Within by Eileen Caddy (Findhorn Press)
Daily selections from Eileen’s Guidance.

Flight Into Freedom by Eileen Caddy (Findhorn Press)
Eileen’s autobiography.

The Kingdom Within edited by Alex Walker (Findhorn Press)
A selection of writings on the history and work of the Findhorn Foundation by David Spangler, Peter and Eileen Caddy, Myrtle Glines, William Bloom, Dorothy Maclean and many others.

Simply Build Green by John Talbott (Findhorn Press)
A guide to the principles and methods of eco-building.

In Perfect Timing by Peter Caddy (Findhorn Press)
Peter Caddy’s autobiography.

Double-Barrel-whiskey-house

livingmachine700

http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?mkt=zh-cn&Ref=WLButton&a=http://www.findhorn.org/index.php?tz%3D-480

關鍵字:
Findhorn
Foundation history
基金會 歷史
芬虹基金會
Peter, Eileen Caddy
Dorothy Maclean
蘇格蘭慈善團體
Findhorn基金會